Épilogue - à Eutyche

Livre 4, Fable 26ÉPILOGUE, LE POÈTE À EUTYCHE
Liber IV, Fabula XXVIEPILOGUS, POETA AD EUTYCHUMIDEM POETA
Il me reste encore bien des sujets à traiter, mais je m'arrête à dessein ; d'abord, pour ne pas vous paraître importun au milieu de vos nombreuses affaires ; ensuite, pour laisser matière à qui voudrait s'exercer dans ce genre de poésie : quoique cependant elle soit tellement abondante et fertile, que l'ouvrier manque à l'ouvrage et non l'ouvrage à l'ouvrier. Je réclame la récompense que vous avez promise à ma brièveté. Soyez fidèle à votre parole ; 10 car chaque jour me rapproche de la mort : 11 et j'aurai d'autant moins à profiter du bienfait 12 que vous mettrez plus de retard à me l'accorder. 13 Si vous vous décidez à l'instant, l'usage aura plus de durée. 14 Plus tôt j'aurai reçu, plus longtemps je jouirai. 15 Tandis qu'il me reste encore quelques années d'une languissante vie, 16 c'est le moment de me protéger. Un jour, votre bienveillance 17 cherchera vainement à secourir un débile vieillard ; 18 ces efforts seront inutiles : 19 la mort prochaine exigera son tribut. 20 Mais je pense que c'est folie d'adresser des prières 21 à un ami naturellement enclin à la bienveillance. 22 Souvent le coupable obtient le pardon par ses aveux : 23 combien n'est-il pas plus juste de l'accorder à un innocent ! 24 Voilà votre rôle ; avant vous, d'autres l'ont rempli ; 25 plus tard, d'autres le rempliront encore. 26 Prononcez comme vous le dicteront la conscience et la bonne foi, 27 et faites que j'aie à me réjouir de votre jugement. 28 J'ai dépassé les bornes que je m'étais prescrites : 29 mais on peut difficilement contenir une âme, 30 convaincue de son innocence 31 et en butte aux calomnies des méchants. 32 Qui sont-ils, direz-vous. — Ils se démasqueront un jour. 33 Pour moi, tout enfant, j'ai lu cette maxime : 34 « Pour un plébéien, murmurer tout haut, c'est un sacrilège, » 35 et tant que j'aurai l'esprit sain, je me la rappellerai. Supersunt mihi quaeque scribam, sed parco sciens ; primum esse tibi ne videar molestior, distringitdestringit quem multarum rerum varietas ; dein si quis eadem forte conariconare velit, habere ut possit aliquid operis residui ; quamvis materiaenature tanta abundet copia laborilaboris faber ut desit, non fabro labor. BrevitatiBrevitatis nostrae praemiumnimium ut reddas peto quod es pollicitus ; exhibe vocis fidem. 10 Nam vita morti propior est cotidie 11 et hoc minus pervenietveniet ad me muneris 12 quo plus consumet temporis dilatio. 13 Si cito rem perages, usus fiet longior ; 14 fruar diutius, si celerius coepero. 15 Languentis aevi [p.68] dum sunt aliquae reliquiae, 16 auxilio locus est : olim senio debilem 17 frustra adjuvare bonitas nitetur tua, 18 cum jam desideritdesideret esse beneficio utilius 19 et mors vicina flagitabit debitum. 20 Stultum admovere tibi precespreceps #V.exis. 21 Proclivis ultro cum sit misericordia, 22 saepesepe impetravit veniam confessus reus ; 23 quanto innocenti justius debet dari ? 24 Tuae sunt partes ; fuerunt aliorum ; 25 dein simili gyro venient aliorum vices. 26 Decerne quod religio, quod patitur fides, 27 et gratulari me tacere judicio tuo. 28 Excedit animus quem proposuit terminum ; 29 sed difficulter continetur spiritus, 30 integritatis qui sincerae conscius 31 a noxiorum premitur insolentiisinsolentis. 32 Qui sint requires ; apparebunt tempore. 33 Ego quondam legi quam puerpueri sententiam 34 « Palam muttire plebeio piaculumpericulum est », 35 dum sanitas constabit pulchre memineromemini.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire