Le chien et l’agneau

Livre 3, Fable 15LE CHIEN ET L'AGNEAU
Liber III, Fabula XVCANIS AD AGNUM
Un Chien entendit bêler un Agneau parmi des chèvres : « Pauvre bête ! lui dit-il, tu te trompes, ta mère n'est pas ici » et il lui montra un troupeau de brebis paissant à l'écart. « Je ne cherche point, répondit l'Agneau, celle qui conçoit quand il lui plaît, qui porte pendant certains mois un fardeau qu'elle ne connaît pas, et s'en débarrasse ensuite en le déposant à terre ; mais je cherche celle qui me nourrit en m'offrant ses mamelles, et qui, pour m'élever, dérobe à ses enfants une partie de leur lait. — Cependant tu dois préférer celle qui t'a donné le jour. — Non, certes, répondit l'Agneau ; 10 savait-elle seulement si je naîtrais noir ou blanc ? 11 et quand elle l'aurait su, 12 elle ne m'a point rendu un si grand service puisque je suis un bélier, 13 attendant à chaque instant le couteau du boucher. 14 Lorsque ma mère a conçu, sa volonté n'y était pour rien ; 15 pourquoi la préférer à celle qui a eu pitié de moi 16 et qui m'accorde bénévolement des soins si touchants ? 17 C'est l'affection qui fait la parenté et non la loi de la nature. » Inter capellas agno balantiballanti canis : « Stulte, inquit, erras ; non est hichaec mater tua » ; ovesque segregatas ostendit procul. « Non illam [p.43] quaero quae cum libitum est concipit, deinde portat onus ignotum certis mensibus, novissime prolapsam effundit sarcinam ; verum illam quae me nutrit admoto ubere fraudatque natos lacte, ne desit mihi. » — Tamen illa est potior quaeque te peperit. — Non ita est. 10 Unde illa scivit niger an albus nascerer ? 11 Age porro fecisset cum crearer masculus. 12 Beneficium magnum sane natale dedit, 13 ut exspectaremspectarem lanium in horas singulas ! 14 Cujus potestas nulla in gignendogygnendo fuit, 15 cur hac sit potior, quae jacentis miserita est 16 dulcemque sponte praestat benivolentiam ? 17 Facit parentes bonitas, non necessitas. »
18 L'auteur a voulu démontrer dans ces vers 19 que les hommes qui résistent aux lois cèdent aux bienfaits. 18 His demonstrare voluit auctor versibus 19 obsistere homines legibuslegimus, meritis capi.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire